I have encountered a shining example of the moss-troll problem in the goblin book, viz. and to wit, the word "guillotine." Instead of merely brooding about it, I decided to burst into song make a poll.
[Poll #1506528]
Feel free to expound in the comments if you need to.
---
*From the Turkey City Lexicon:
[Poll #1506528]
Feel free to expound in the comments if you need to.
---
*From the Turkey City Lexicon:
“Call a Rabbit a Smeerp“
A cheap technique for false exoticism, in which common elements of the real world are re-named for a fantastic milieu without any real alteration in their basic nature or behavior. “Smeerps” are especially common in fantasy worlds, where people often ride exotic steeds that look and act just like horses. (Attributed to James Blish.)
no subject
Date: 2010-01-03 04:03 am (UTC)The other peril here is that if you don't call it a guillotine, I may imagine some other device with similar effects but rather more gruesome or exotic functioning. My brain is apparently terrible at taking the simple route to monkeys killing other monkeys. When I was small, it didn't occur to me that a person might kill another person by whacking them on the head with something heavy, and so when I was exposed to Clue the explanations I came up with for how you could kill someone with a wrench, a lead pipe, and a candlestick really get alarming when you consider I was 6 at the time.
no subject
Date: 2010-01-03 04:05 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-03 04:14 am (UTC)This leads to amusing issues, like realizing that the first edition text of Emily Post's *Etiquette* needs some fairly long translator's glosses... I've discovered I can hand chunks of it to people, and most of the time, they don't collapse into laughter. This is because they miss all the jokes due to being from the wrong culture.
no subject
Date: 2010-01-03 04:18 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-03 04:36 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-03 04:36 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-03 04:40 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-03 04:45 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-03 04:46 am (UTC)I could be happy with a smeerp if it were good enough -- there's some grim humour in my mind to calling it a "severance" -- but it's damn hard to invent words for familiar things that will sound plausible enough not to jar.
no subject
Date: 2010-01-03 04:54 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-03 05:03 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-03 05:16 am (UTC)Also, it is possible that before this poll I would have glossed over guillotine in a fantasy novel with only a brief twitch (duration determined by how engrossed`I was in the text). However comma thanks to this poll I would notice it for certain.
no subject
Date: 2010-01-03 05:18 am (UTC)My friend is dealing with a Smeerp issue right now. I think I'll point her to this discussion.
no subject
Date: 2010-01-03 05:30 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-03 05:34 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-03 05:41 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-03 06:16 am (UTC)However, S says it depends on the kind of secondary world, and what kind of language one is using--and as you know, Bob, her attitudes toward words and etymology are much more synchronous with your own. She then expounded to me at length, which comment I will let her add herself when she gets to this post.
no subject
Date: 2010-01-03 06:24 am (UTC)Automatically when someone says guillotine, I think of French revolutionaries - unhappy masses and blood soaked streets. But always with the idea of French nationals.
Then again, both the Scottish Maiden and Hailfax Gibbet conjure up images of their country of origin too. Perhaps just using the gibbet would be enough?
no subject
Date: 2010-01-03 08:04 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-03 08:08 am (UTC)...
...
!!!!!
no subject
Date: 2010-01-03 11:04 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-03 11:14 am (UTC)Like
Then again, I have yet to read anything of yours with a made-up word that didn't fit just fine, so I don't know if my rambling is actually useful. *g*
no subject
Date: 2010-01-03 11:15 am (UTC)I'm sure there are uncommon exceptions to this (like, say, Bowdlerize - I think I'd balk at using that word; it's just too much of a culturally-specific neologism, even though a lot of languages probably utilize such a process), but I think that in general it's more important to go for the simpler word that is commonly understood by the English-speaking audience, as long as the concept being described would not be unfamiliar to your characters.
no subject
Date: 2010-01-03 12:03 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-03 01:04 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-03 01:11 pm (UTC)But those slackard Younger Generation types never learned history, anyway, or read Dickens, so you're probably safe . . .
no subject
Date: 2010-01-03 01:22 pm (UTC)A friend of mine once carefully did not use the word "assassin" because, in a historical novel, he didn't think it was remotely likely Japan of the era he was writing about would have heard about the Hashishim, but a secondary world is a different set of constraints.
no subject
Date: 2010-01-03 03:33 pm (UTC)But I'd be mostly willing to suspend my belief and believe that the world you're working in has some France-equivalent somewhere in the background. An elaborate work around would work too, as long as it makes sense right away. ('Sanguette' worked for me because it contained 'sang', 'ette' and, above all, sounded French.)
no subject
Date: 2010-01-03 04:21 pm (UTC)I knew the origin of our name for it in the name of one of the inventors before doing research while reading your article, and not just vaguely; it came instantly to mind when asked about the history of the device. I suspect it's strongly tied to the French Revolution in the popular mind.
"Translation" problems in secondary-world fantasy, or ordinary SF for that matter, have no good answer; there's no commercially satisfactory (i.e. more than three people would read the book) logically consistent way to do it, I don't think; it has to be solved artistically. Mostly it doesn't bother me, except when it does (as with David Weber's parallel French Revolution on New Haven in the Honor Harrington books; and I kept reading those anyway).
no subject
Date: 2010-01-03 04:32 pm (UTC)1) What does a Goblin Empire need with an efficient, supposedly humane execution method?
2) Is "guillotine" a common Goblin Empire name?
Also, Hailfax Gibbet? (Still preferable to Scottish Maiden, unless slurs against Scotland are intended. Which, depending on the story, may in fact be the intent.)
no subject
Date: 2010-01-03 07:31 pm (UTC)If you're going to use a made-up name, I think you should also make up the device it refers to, otherwise it really is a smeerp.
no subject
Date: 2010-01-03 08:31 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-03 08:40 pm (UTC)You could always use something along the lines of "as shape as the executioner's ax."
no subject
Date: 2010-01-04 12:51 am (UTC)The nice thing about the word guillotine is that it doesn't bring up images of anything but a guillotine, it's not in common usage (as we no longer execute people with them) and it looks like it could be made up.
It would have to be a pretty fantastic workaround, one that didn't make me search my brain each time I saw the smeerp to remind myself of what that word meant.
no subject
Date: 2010-01-04 01:00 am (UTC)I have to agree. I've had a couple books which I had to stop reading because I couldn't get beyond how forced the language was. It was too much work, and broke up the story too much, to keep translating the words to the images the writer had given them.
no subject
Date: 2010-01-04 03:06 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-04 04:32 am (UTC)and goblins seem so very Germanic to me ;)
no subject
Date: 2010-01-04 05:16 pm (UTC)Bit o' trivia: Re Scottish Maiden, I believe the "pretty maids all in a row" in the nursery rhyme are meant to refer to that device.
no subject
Date: 2010-01-04 06:50 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-05 03:14 am (UTC)-Nameseeker
no subject
Date: 2010-01-06 01:16 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-15 08:30 am (UTC)FWIW, the sanguette and sanger-man examples in DoL made me think of hanging or racking initially, possibly because I'm stupid, but also because something like a guillotine, designed to be humane, seemed out of place in a society that uses burning alive on someone like Zephyr and executes children. I got it straight after a while, but even then I still thought of something that was, in some unexplained way, crueler or darker than if it were exactly like a guillotine (which I would identify immediately).